Instrumental case in Russian. Endings

In this post, you will learn the endings of the Instrumental case in Russian. It means that you will be able to say:

  • about your hobbies and interests;
  • with whom you are going, let’s say, to the theater this evening;
  • what work you want to do, whom to become;
  • and many more!

And now, meet the instrumental case!

Творительный падеж в русском языке / instrumental case in Russian

Good news

I think you will quickly memorize these endings. Why? They are very similar for nouns and adjectives. Just check it!

Творительный падеж в русском языке / instrumental case in Russian

Feminine

Feminine endings for nouns and adjectives are the same (except the words, ending with the soft sign). We have -ой after hard consonants and -ей after soft consonants or vowels.

  • (китайская культура) → Иван интересуется китайской культурой.
  • (своя пенсия) → Алексей Петрович недоволен своей пенсией.

And if there is a soft sign (ь) at the end, you need to add -ю:

  • (радость) → Марине предложили повышение, и она с радостью согласилась!

Comments:

1) After the letters ж, ш, ч, щ, and ц endings depend on the word stress (as usually, it will be -о́й when stressed, and -ей when unstressed):

  • (учи́тельница) → Наташа работает учи́тельницей младших классов.
  • (хрипотца́) → Сергей много курит, поэтому голос у него с хрипотцо́й.
  • (лу́чшая подруга) → Завтра я встречаюсь с моей лу́чшей подругой.
  • (чужа́я личная жизнь) → Маша никогда не сплетничает, она совершенно не интересуется чужо́й личной жизнью.

2) Remember:

  • дочь → с до́черью
  • мать → с ма́терью

Masculine and neuter

Masculine and neuter endings in the instrumental case also look similar for adjectives and nouns:

  • -ом/-ем – for nouns;
  • -ым/-им – for adjectives;

And, of course, the right choice depends on whether the previous consonant is hard or soft (or is it a vowel). So, we usually transform endings as follows:

  • _ and -ом
  • , , and -ем
  • -ый, -ой, and -ое-ым
  • -ий and -ее-им.

Here are several examples:

  • (важный проект) → Наша команда сейчас работает над одним важным проектом.
  • (русский язык) → Сейчас я занимаюсь русским языком.
  • (новое вечернее платье) → Оля хвастается своим новым вечерним платьем.
  • (домашнее вино) → Гостеприимные хозяева угостили нас домашним вином.

Comments:

1) The choice between -о́м/-ем after the letters жшчщ, and ц depends on the word stress (we need о́ in a stressed position and е in an unstressed position).

  • Антон мечтает стать врачо́м, когда вырастет.
  • У вас есть блюда мексиканской кухни? Я хочу чего-нибудь с острым пе́рцем.
  • – Где Игорь? – Он на улице чинит машину вместе с отцо́м.

2) We don’t like to put ы after гк, хжшч, and щ in Russian. Therefore, in this case, adjectives may have only -им at the end.

  • (такой дорогой фотоаппарат) → Кто этот мужчина с таким дорогим фотоаппаратом? Наверное, он профессиональный фотограф!
  • (большое окно) → Девушка остановилась перед большим окном, чтобы полюбоваться закатом.

3) Word stress for some words moves to the ending in the Instrumental case. If this is the case, -ем becomes -ём.

  • (богаты́рь, води́тель) → В детстве Илья мечтал стать богатырём, а стал води́телем автобуса.
  • (царь, руководи́тель) → Его друг Иван тоже любил сказки и мечтал стать царём. В итоге он стал руководи́телем отдела маркетинга.

4) Some words lose the letters , , and  in the Instrumental case. These vowels are called mobile vowels.

день – днём
сон – сном
лёд – льдом
у́гол – угло́м
у́голь – углём
ры́нок – ры́нком
пода́рок — пода́рком
потоло́к – потолко́м
замо́к — замко́м
за́мок — за́мком
певе́ц – певцо́м
пе́рец — пе́рцем
па́лец — па́льцем
иностра́нец — иностра́нцем
кошелёк – кошелько́м

Plural

In the plural, nouns get endings -ами/-ями, and adjectives get -ыми/-ими. And again these endings are very similar, aren’t they? The choice as before depends on the previous letter. After a hard consonant, it is -ами and -ыми, after a soft consonant or a vowel, it is -ями and -ими.

  • ои старые друзья) → Завтра я встречаюсь с моими старыми друзьями.
  • (новые интересные проекты) → Какими новыми интересными проектами занимается ваша компания?
  • (летние платья) → Здесь торгуют летними платьями.

Comments:

1) Only endings -ами (for nouns) and -ими (for adjectives) can follow the letters гкхжшч, and щ. And after ц, there can only be -ами and -ыми.

  • (марокканские апельсины) → Я хочу этот десерт с марокканскими апельсинами.
  • (свежие овощи) → На обед Наташа приготовила мясо со свежими овощами.
  • (краснолицый) → В первый день на море из-за яркого солнца мы все стали краснолицыми.

2) Remember:

  • де́ти → детьми́
  • лю́ди → людьми́

3) A few nouns have two possible forms in the Instrumental case.:

  • ло́шади → лошадьми́ / лошадя́ми
  • две́ри → дверьми́ / дверя́ми
  • до́чери → дочерьми́ / дочеря́ми.

Practice

Exercise 1. Put the words in brackets to the Instrumental case.

  1. Завтра у меня встреча с (потенциальный клиент).
  2. Андрей занимается (французский язык).
  3. Руководство очень гордится (современная корпоративная культура) в компании.
  4. Анкету можно заполнить только (синяя или чёрная шариковая ручка).
  5. Банк находится между (продуктовый магазин) и (детская поликлиника).
  6. Кто этот мужчина с (большие голубые глаза)?
  7. Все мы когда-то были (дети).
  8. У нас с (коллеги) очень хорошие отношения.
  9. Давай обсудим это за (обед).
  10. Он руководит (финансовый отдел) и (бухгалтерия).
  11. Путешественники остановились отдохнуть под (большое дерево).
  1. Завтра у меня встреча с потенциальным клиентом.
  2. Андрей занимается французским языком.
  3. Руководство очень гордится современной корпоративной культурой в компании.
  4. Анкету можно заполнить только синей или чёрной шариковой ручкой.
  5. Банк находится между продуктовым магазином и детской поликлиникой.
  6. Кто этот мужчина с большими голубыми глазами?
  7. Все мы когда-то были детьми.
  8. У нас с коллегами очень хорошие отношения.
  9. Давай обсудим это за обедом.
  10. Он руководит финансовым отделом и бухгалтерией.
  11. Путешественники остановились отдохнуть под большим деревом.

Have more questions? Ask them in comments!