In every language, there are expressions, which are difficult to translate to other languages. I collected the popular Russian phraseology in this post. These phrases I often hear and use myself.
Why 2017? – These illustrations I drew for posting on my Facebook page in 2017.
Collection
1) about a silly person 2) to take the bull by the horns 3) to spin out of thin air 4) to get a grip of yourself 5) to cast suspicion 6) to have the head in the clouds 7) to intentionally mislead 8) to get up on the wrong side of the bed 9) to put a spoke in someone's wheel 10) to be married to the job 11) to make a mountain out of a molehill 12) it's a sure thing 13) to keep one's finger on the pulse 14) to travel as a stowaway 15) to wait for things to take care of themselves 16) cherished dream 17) to tighten the purse strings, to economize 18) to act not on someone's own initiative, but to do, what others tell to do 19) to re-invent the wheel 20) like a hamster in a wheel 21) like a weight has been lifted from shoulders 22) like two peas 23) chicken scratch 24) as much at home as a fish in water 25) to lay the blame 26) the world is a small place 27) it is cold 28) ordinary, nothing special 29) to put on the long finger 30) to drift with the current 31) to work with the left hand / to work hard 32) to work nonstop 33) word of mouth 34) it's one thing one day and something else the next 35) to know something inside out 36) combine the useful with the pleasant 37) to rub salt into the wound 38) to kill two birds with one stone 39) to take French leave 40) about a tricky move 41) about a big mess
Do you have your favorite Russian expressions? What are they? Share in comments!